No exact translation found for أدى دورا

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أدى دورا

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Elle a joué un rôle important dans le passé.
    وقد أدى دوراً مهماً في الماضي.
  • Son professionnalisme, son dévouement et son attachement aux objectifs inscrits dans la Convention ont apporté une contribution décisive au succès de cet instrument.
    وقد أدى دوراً حاسماً في نجاح الاتفاقية بفضل حرفيته المهنية وتفانيه والتزامه بأهداف المعاهدة.
  • Le travail des Tribunaux joue un rôle crucial dans la promotion de la cause de la justice au Rwanda et dans l'ex-Yougoslavie.
    إن عمل المحكمتين قد أدى دوراً حاسماً في دعم قضية العدالة في رواندا ويوغوسلافيا السابقة.
  • Les communautés confessionnelles et la coopération interconfessionnelle jouent un rôle important dans la mise en œuvre du Programme d'action.
    وتؤدي الجماعات الدينية والتعاون بين الأديان دورا هاما في تنفيذ برنامج العمل.
  • L'intervenant a rappelé le rôle important joué par la coopération internationale dans le développement durable et souligné que la plupart des problèmes de développement durable ne pourraient trouver de solution que s'ils étaient considéré dans un contexte régional et mondial.
    وقال إن التعاون الدولي أدى دورا هاما في تحقيق التنمية المستدامة.
  • Brillant diplomate, on n'ignore pas le rôle fondamental qu'il a joué dans l'établissement du siège de l'Organisation des Nations Unies à Vienne à partir de 1974.
    وكان دبلوماسيا لامعا، أدى دورا أساسيا في إنشاء مكتب الأمم المتحدة في فيينا في عام 1974.
  • Partisan d'une Europe politiquement forte et économiquement puissante, il a joué un rôle de premier plan dans l'accession de l'Autriche à l'Union européenne.
    ونادى بأوروبا قوية سياسيا واقتصاديا وأدى دورا أساسيا في انضمام النمسا إلى الاتحاد الأوروبي.
  • Ce dernier a joué un rôle clef dans la lutte pour la création d'un État palestinien indépendant, vivant en paix avec Israël.
    فهو أدى دورا أساسيا في السعي إلى إقامة دولة فلسطينية مستقلة تعيش في سلام مع إسرائيل.
  • La réforme des lois relatives aux attentats aux moeurs a peut-être contribué à l'augmentation du nombre de crimes de ce type déclarés à la police.
    وربما يكون إصلاح قوانين الاعتداء الجنسي قد أدى دورا في زيادة الإبلاغ عن جرائم الاعتداء الجنسي إلى الشرطة.
  • Je tiens aussi à remercier mon Représentant spécial adjoint, Atul Khare, qui a joué un rôle clef dans le succès de la mission.
    وأود أيضا أن أسجل تقديري لنائب ممثلي الخاص، أتول كهاري، الذي أدى دورا أساسيا لكفالة نجاح البعثة.